El Libro de Las Mil Noches y Una Noche

Autoria
Anònim
Categoria
Llibres
Paraules clau
audiollibre, castellà
Descripció

Traduït per Vicente Blasco Ibáñez. Ningún libro tan conocido, y menos conocido que esta famosa colección de novelas, monumento literario del pueblo árabe. Con el título de Las Mil y Una Noches circula desde hace siglos un libro que todos aceptan como una obra completa, y nada es menos cierto. Las Mil y Una Noches publicadas hasta el presente se componen de unos cuantos cuentos y nada más. entresacados de la monumental obra árabe y traducidos tímidamente para que puedan servir de recreo a los niños, por sus relatos maravillosos. Novelas humanas, exhuberantes de pasión, fueron convertidas por el traductor del siglo XVII en infantiles relatos. La grande obra imaginativa de los cuentistas semitas ha permanecido ignorada hasta nuestros días. Es el doctor Mardrus el que por primera vez la dio a conocer al público con una traducción completa y fiel de las Alf Lailah Oua Lailah (Mil Noches y Una Noche). El lector encontrará las famosas novelas, palabra por palabra, tal como las crearon sus autores. El texto árabe ha cambiado simplemente de caracteres: su alma es la misma. (Prefacio de los Editores del libro)

Enllaç
Accedeix-hi
El Libro de Las Mil Noches y Una Noche

2020 - Pirates de Catalunya - versió 0.0.1 (repositori)

Pirates de Catalunya es un partit polític part d'un moviment internacional. El nostre ideari té quatre eixos fonamentals: els drets humans, la democràcia directa, la transparència i les dades obertes, i l'accés a la cultura, el coneixement i la informació. Vols saber què pensem? Llegeix el nostre ideari!

Envia més obres